文章来源: | 文章作者: | 发布时间:2007-12-04
【工作进展】
市外办、市商务局联合检查商业组英语标识规范工作
按照《北京市规范公共场所英语标识总体工作方案》的部署,11月16日,市外办、市商务局、相关区县商务局负责同志以及专家顾问团团长陈琳、美籍专家杜大卫等组成商业组英语标识联合检查组,对当代商城、甘家口大厦、王府井百货大楼、工美大厦、瑞蚨祥等商业企业英语标识规范情况进行了检查。 本次检查的重点是店内警示标识、提示标识、功能设施标识及相关经营类标识。当代商城作为本市金鼎百货精品店之一,积极营造国际化的语言环境,不仅能够用9种外语向外宾提供购物翻译服务,而且商城内外部功能性服务设施全部实现了中英文对照标示,为外宾购物提供了方便。在每一处检查地点,相关负责同志均认真听取市规范公共场所英语标识工作专家委员会有关专家的意见和建议。例如,有些标识在使用图示即可说明的情况下不必要地添加了英文注释,且出现了英文翻译不准确的问题,专家建议如果使用图示即能指示清楚便可以不再加英文注释,以免造成不必要的误解。检查结果显示,问题主要集中在拼写错误,与北京市地方标准《公共场所双语标识英文译法》不符以及翻译不准确等方面。针对检查发现的问题,检查人员在现场给予了讲解和指正,市商务局有关负责同志表示将根据检查结果及时进行更正。 由于英语标识规范工作专业性较强、任务重、范围广,造成商业服务业企业英语标识规范工作进展不一致,一些大型企业工作积极,推动有力,进展顺利。但有的区县以及小型和私营企业工作进展比较缓慢。下一步,市商务局将积极推广大型企业的成功经验和做法,带动全市商业服务业深入开展规范公共场所英语标识工作,以全新的服务风貌和规范准确的语言环境迎接奥运会的到来。
市商务局扎实推进商业服务业英语标识规范工作
根据《2007年北京市商业服务业规范公共场所英语标识工作实施方案》的安排,市商务局以“政府推动、行业协调、企业落实、取得实效”为工作方针,积极发挥牵头单位作用,采取多种有效措施,扎实推进英语标识规范工作,收到了良好的成效。 一、2007年6月25日,市商务局印发了《关于开展本市商业服务业规范公共场所英语标识自查工作的通知》,提出于2007年7至8月,由各区、县商务局及有关行业协会、商业服务业企业对本区域、本行业、本企业规范英语标识工作进行全面自查和整改,并确定了自查工作的范围和重点,对自查时间进行了具体安排,提出了自查工作的要求。 各商业服务业企业高度重视英语标识规范工作,在学习和掌握北京市地方标准《公共场所双语标识英文译法》和实施指南基础上,对本企业公共场所中英文标识进行全面、细致的对照检查,对不规范的英语标识及时进行登记,有的企业结合装修改造,对错误英语标识进行统一更换;有的企业立即对错误标识进行了更正。 二、对英语标识推广店进行抽查。2007年7月19日,由市商务局副局长王卫平带队,会同市外办、区商务局,以及有关外语专业人员对王府井百货大楼、新中国儿童用品商店等商业企业英语标识规范工作进行了检查。通过检查发现,一些企业自行翻译地方标准中没有的标识内容,导致语法不通、用法不当等问题,存在“中国式英语”现象,外语专业人员在现场进行了讲解和指正。 三、组织英语志愿者进行全面检查。在城八区商务局对英语标识自查的基础上,2007年8月28日至31日,市商务局会同市外办组织英语志愿者对33家英语标识规范工作完成较好的推广店进行了全面检查。发现几类普遍存在的共性错误:拼写错误;大小写混淆;与北京市地方标准《公共场所双语标识英文译法》不符等问题。 四、督促各企业更换错误标识牌。针对检查中发现的错误标识,市商务局领导十分重视,及时向城八区商务局发出了《关于对有关商业服务业企业公共场所英语标识联合检查中发现的错误进行整改和更正的函》。各区商务局接到函后,及时与企业取得了联系,并将《北京市公共场所英语标识错误记录表》转交给企业,指定专人督促企业按照相关标准进行核查和更正。各企业积极配合,均按要求对英语标识进行了更换。
王府井百货大楼全面开展英语标识规范工作
根据市商务局下发的《2007年北京市商业服务业规范公共场所英语标识工作实施方案》的要求,年初,王府井百货大楼成立了“规范公共场所英语标识工作小组”,制订出具体实施方案,专门负责英语标识的设置和检查工作,全面开展英语标识规范工作。 一、认真贯彻落实北京市地方标准《公共场所双语标识英文译法》及实施指南 为提升服务水平,百货大楼对全部员工进行了规范公共场所英语标识培训,专门组织学习市地方标准《公共场所双语标识英文译法》及实施指南,宣讲英语标识规范工作的重要性,对各标识的含义进行中文、英语、图案三者对照讲解,使导购人员熟知标识图案、指示内容,能够准确为消费者做出解释或者指引。 二、开展英语标识整改工作 根据市商务局开展英语标识整改工作的要求,百货大楼积极落实店内公共场所英语标识工作方案,明确责任、加强督察、扎实推进,对店内警示提示信息、功能设施信息,以及有关经营服务类信息、商品名称类信息等各类标牌进行了摸底调查。在2007年6月底基本完成了店内有关英语标识标牌的调整更换工作。 三.根据检查结果修改错误标识牌 2007年7月,市商务局对百货大楼英语标识规范工作进行了检查,有关专家对发现的问题提出了修改意见。检查结束后,百货大楼立即针对存在问题组织整改,对所有英语标识重新进行了全面检查与修改,对无法确定的英文翻译向市商务局提出申请,再上报市外办进行统一翻译,确保店内英语标识的准确性。 四、加强英语标识的日常管理工作 为全面提升企业的对外形象,百货大楼将英语标识的检查范围由标识系统扩大到各品牌专柜出现的品牌名称、促销内容、广告语言等。要求店内各个品牌在摆放各自宣传画册和其他涉及英文的宣传品之前,必须向商店提交书面审核材料。经过商店相关负责人员及主管总经理审核正确无误后,才能在店内摆放和展示。同时,商店定期派出专人对店内外新增的英语标识、品牌促销内容等进行检查,发现问题及时整改。
|
|
|